Il dizionario dei dialetti pugliesi
"nel"
in Tutte le città
Il Proverbio "Se stringene le ntrame intra la mantera" in Italiano si dice "Si stringono le visceri nel grembiule" nel comune di : Tuglie, ed è stato inserito da Fiorella Toma .
Significato: È l'immagine di chi soffre profondamente dentro di sé ("visceri") mentre continua a svolgere i propri compiti umili ("grembiule"), senza mostrare all'esterno il proprio tormento.
Il Proverbio "L'amori ti luntanu è ccomu l'acqua ntra llu panaru." in Italiano si dice "L'amore da lontano è come l'acqua nel paniere." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Ti aprili l'unguli ntra llu vantili." in Italiano si dice "Di aprile le fave novelle nel grembiule." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Amu ccappati: tossi, catarru e archi ti piettu." in Italiano si dice "Siamo incappati nella tosse, nel catarro e nei dolori allo sterno." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Ti san Frangiscu li seti ntra llu caništru" in Italiano si dice "Di san Francesco le melagrane nel canestro." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "L'è ccatutu lu maccarroni ntra llu casu" in Italiano si dice "Gli è caduto il maccherone nel formaggio" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: È stato baciato dalla fortuna
Il Proverbio "Lu prim'annu cori a ccori, lu secondu a cculu a cculu, lu terzu a ccauci 'n culu" in Italiano si dice "Il primo anno cuore a cuore, il secondo a culo a culo, cioè di spalle, il terzo a calci nel sedere" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Lu iabbu šta chiantatu ntra lla crašta" in Italiano si dice "La meraviglia è piantata nel vaso" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Quandu lu ciucciu no vvoli mbevi, ti nni bbinchi cu ffišchi" in Italiano si dice "Quando l'asino non vuole bere, è del tutto inutile insistere nel fischiare." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "La vita ete nu tiraturu osce la pighi nculu e crai puru" in Italiano si dice "La vita è un cassetto, oggi la prendi nel fondoschiena e domani anche" nel comune di : San Pietro Vernotico, ed è stato inserito da Pier .
Significato: La vita è come un cassetto lo apri e la prendi in quel posto lo chiudi e la riprendi in quel posto quindi come la fai fai sempre in quel posto la prenderai
Il Modo di Dire "A ddrittu e štuertu." in Italiano si dice "Letteralmente: A dritto e storto" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Bene o male, nel bene e nel male.
Il Modo di Dire "A lla megghiu." in Italiano si dice "Alla meglio." nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Nel modo migliore possibile, anche arrangiandosi rispetto alla situazione; alla men peggio; come meglio è possibile.
Il Modo di Dire "A ppunsignuni!" in Italiano si dice "A proposito!" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Detto di qualcuno o qualcosa che capiti a proposito, nel momento giusto; l'etimologia di "punsignuni" è incerta ma si riferisce a qualcuno o qualcosa ad angolo retto...
Il Modo di Dire "Assiri la capu ti ntra lu saccu" in Italiano si dice "Uscire la testa dal sacco" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Detto di persona che inaspettatamente muta nel carattere o nel comportamento e fa cose impensabili
Il Modo di Dire "Štari comu nnu sorgi ntra llu casu" in Italiano si dice "Stare come un topo nel formaggio" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Essere a proprio agio, vivere comodamente
Il Modo di Dire "Štare comu nu surge ntra' nu formaggiu" in Italiano si dice "Stare come un topo nel formaggio" nel comune di : San Pietro Vernotico, ed è stato inserito da Pier .
Significato: Trovarsi nel proprio elemento, stare d'incanto o vivere nell'oro
Il Modo di Dire "Mberi ntra lli cazzatori ti lu trainu" in Italiano si dice "Bere l'acqua piovana depositata nel solco del carro" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Modo di Dire "Fucazza a lla ccinditora" in Italiano si dice "Focaccia all'accenditore" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: L'esca per il fuoco era costituita da fascine di ulivo che servivano a cuocere la focaccia nel forno a fiamma molto alta
Il Modo di Dire "Li coppi a ientu" in Italiano si dice "Le coppe a vento" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Antico sistema curativo, noto come coppettazione, consistente nel far bruciare sotto un bicchiere di vetro rovesciato, un batuffolo di ovatta imbevuto di olio o alcol, fintanto che non si spegne per assenza di ossigeno.
Il Modo di Dire "Azari li crianzi" in Italiano si dice "Letteralmente: Alzare le creanze" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Antica e comune norma di buona educazione secondo la quale non si doveva consumare, bere e mangiare, tutto il cibo e occorreva, quindi, lasciare un po' di vino nel bicchiere o un po' di cibo nel piatto